V-ZUG 的亚洲厨房

Tina Wu “在中国我们说炒出来的味道”

如果戈壁沙漠的风吹到这里,除了烟雾之外,还有一层沙层笼罩在北京上空。据 Daniel Wu 和 Ni Xiang Ping 了解,有两千万人居住在此。Daniel Wu 出生在中国人家庭且生长在瑞士,现在在这座城市学习汉语。Ni Xiang Ping 来自中国中部省份河南,现在作为销售人员在该城市工作。两个人是一对夫妻。文化冲击,在 Daniel Wu 的北京之行期间,Ni Xiang Ping 相反进行了首次瑞士之旅。她描述道:“首先语言是最大的困难。前两个月我只能听懂火车站,即使是字母对我来说都是陌生的”。并且没有人能记住她的名字,更别提发音了。因此,她简单地用 Tina 介绍自己。如今,她可对此付之一笑。这里郁郁葱葱的景色和爱情促使她第二次前往瑞士并留在瑞士。

炒锅做出来的菜肴最美味
她的饮食习惯没有改变。她的爱人在家主要烹饪欧洲食物,而她负责亚洲食物。Tina Wu 描述道:“在中国所有菜肴都用炒锅烹饪。我的父母在家用两个大炒锅在明火上烹饪所有食物 - 肉类、蔬菜甚至米饭”。用炒锅烹饪时,温度至关重要。她解释道:“准备好佐料非常重要,烹饪时必须非常快”。在高温下,佐料在炒锅中很快就会烧熟。只有如此才能保持独特的、原汁原味的口味 - 粤语称之为“镬气”。她微微一笑地说道:“在中国我们说炒出来的味道”。Toptronic 炉盘可替代(但不完全)传统的明火。她说道:“电磁炉是用炒锅烹饪的理想选择 - 电磁板可快速加热并且达到稳定的高温,这对镬气来说非常重要”。

两种文化的精华
如果她自己烹饪,就是简单的一大盘蔬菜。Tina Wu 说道:“将新鲜蔬菜切断,加些许大蒜翻炒,完成。这是我的最爱”。如果有朋友拜访,她将根据客人的愿望烹饪,大多数情况下都是中餐。她描述道:“我自己做春卷,我不喜欢买来的春卷味道”。特别的佐料如调味料、面条和一些蔬菜,可在苏黎世的一家亚超中买到。鲜肉和鲜鱼(典型的瑞士产品)可在批发商处购买。由于爱人的支持,他们的女儿、许多朋友和 FaceTime 好友都认为 Tina Wu 现今在瑞士很幸福。不要惊讶:在她的家务中融合了两种完全不同文化的精华。

Tina Wu “在中国我们说炒出来的味道”

Tina Wu 说道:“将新鲜蔬菜切断,加些许大蒜翻炒,完成。这是我的最爱”。